08900  Re: Regarding publishing... - 18 Jan 2002
    slimehoo
08901  Hath Quenya neither homonym nor synonym? - 18 Jan 2002
    slimehoo
08902  Re: Re: Regarding publishing... - 18 Jan 2002
    Anthony J. Bryant
08903  Re: Re: Regarding publishing... - 18 Jan 2002
    Anthony J. Bryant
08904  Need confirmation ... - 18 Jan 2002
    Megan McCamy
08905  Re: Which language? - 18 Jan 2002
    labienus@t...
08906  Revised FAQ up - 18 Jan 2002
    Dorothea Salo
08907  Re: Re: Regarding publishing... - 18 Jan 2002
    Christian Zwarg
08908  Re: translating names (was: Re: Re: (no subject)) - 18 Jan 2002
    Robert B Wilson
08909  Re: Quenya or Sindarin? - 18 Jan 2002
    Robert B Wilson
08910  Re: can't find the sindarin word for "medicine" - 18 Jan 2002
    Robert B Wilson
08911  Re: An Attempt at Translation - 18 Jan 2002
    Robert B Wilson
08912  Re: Welsh influence? - 17 Jan 2002
    Lukas Novak
08913  Re: King's letter - Noldorin?Sindarin - 17 Jan 2002
    Lukas Novak
08914  Re: The evolution of Quenya - a survey - 17 Jan 2002
    Lukas Novak
08915  Re: Re: Regarding publishing... - 18 Jan 2002
    John Cowan
08916  Re: Re: Regarding publishing... - 18 Jan 2002
    John Cowan
08917  Re: Need confirmation ... - 18 Jan 2002
    xelanotlob2@a...
08918  legal, schmegal - 18 Jan 2002
    DDanielA@w...
08919  Re: Re: Regarding publishing... - 18 Jan 2002
    Aidan Grey
08920  Re: legal, schmegal - 18 Jan 2002
    slimehoo
08921  Off-glide or consonant? - 18 Jan 2002
    slimehoo
08922  French Quenya course - 18 Jan 2002
    sara bellemare
08923  Re: Soundses, nasssty, nasssty soundses - 19 Jan 2002
    Krzysztof Zaraska
08924  Re: A Quenya Poem - 19 Jan 2002
    Martin Blom
08925  Re: Hath Quenya neither homonym nor synonym? - 19 Jan 2002
    Martin Blom
08926  Re: Off-glide or consonant? - 19 Jan 2002
    Martin Blom
08927  Bible translations - 18 Jan 2002
    Joy Dutcher
08928  Re: Digest Number 671 - 18 Jan 2002
    Christina Gasko
08929  Re: Need confirmation ... - 18 Jan 2002
    Kassandra Velez
08930  Re: Need confirmation ... - Fri Jan 18
    
08931  Hello from a newbie - 18 Jan 2002
    Krazy Kat
08932  Re: Need confirmation ... - 18 Jan 2002
    Fortunatus
08933  Re: Need confirmation ... - 18 Jan 2002
    erelion12
08934  Name translation - 19 Jan 2002
    goldnwlf
08935  Re: Learning Sindarin - 18 Jan 2002
    Lilydog3@a...
08936  Re: An Attempt at Translation - 19 Jan 2002
    David Kiltz
08937  re: True phonetic English mode for Tengwar - 18 Jan 2002
    Michael Adams
08938  Re: Need confirmation ... - 18 Jan 2002
    Robert B Wilson
08939  Re: Need confirmation ... - 18 Jan 2002
    Robert B Wilson
08940  Re: Bible translations - 18 Jan 2002
    Robert B Wilson
08941  Quenya words - 18 Jan 2002
    Robert B Wilson
08942  Re: Re: legal, schmegal - 19 Jan 2002
    D. Daniel Andriës
08943  Gamil = fire???? - 19 Jan 2002
    Doppelgangirl
08944  Re: Need confirmation ... - 19 Jan 2002
    Jerome Colburn
08945  Re: Re: legal, schmegal - 19 Jan 2002
    Jerome Colburn
08946  Re: Bible translations - 19 Jan 2002
    Jerome Colburn
08947  On _-ch_ - 19 Jan 2002
    Pavel Iosad
08948  Re: Soundses, nasssty, nasssty soundses - 19 Jan 2002
    slimehoo
08949  Re: Hath Quenya neither homonym nor synonym? - 19 Jan 2002
    slimehoo
08950  Re: Off-glide or consonant? - 19 Jan 2002
    slimehoo
08951  Re: Re: Regarding publishing... - 19 Jan 2002
    Andreas Johansson
08952  Re: Regarding publishing... - 19 Jan 2002
    slimehoo
08953  Kuzdul genitive - 19 Jan 2002
    Robert B Wilson
08954  Re: Gamil = fire???? - 19 Jan 2002
    Robert B Wilson
08955  Re: Sindarin _aen_ and _-ch_ - 19 Jan 2002
    Andreas Johansson
08956  Re: ADMIN: fair game and forgery - 19 Jan 2002
    Andreas Johansson
08957  Re: Newbie\question - 19 Jan 2002
    Andreas Johansson
08958  Re: An Attempt at Translation - 19 Jan 2002
    Robert B Wilson
08959  Re: Hath Quenya neither homonym nor synonym? - 19 Jan 2002
    Robert B Wilson
08960  evidence, Tocharian, Adunaic - 19 Jan 2002
    Ales Bican
08961  Re: Hath Quenya neither homonym nor synonym? - 19 Jan 2002
    sshiskom
08962  Re: Name translation - 19 Jan 2002
    =?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
08963  Re: can't find the sindarin word for "medicine" - 19 Jan 2002
    =?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
08964  RE: Learning Sindarin - 19 Jan 2002
    =?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
08965  Elfling FAQ - 19 Jan 2002
    Ryszard Derdzinski
08966  Re: Elfing FAQ - 19 Jan 2002
    Tip Toe
08967  Re: Noun or verb? - 19 Jan 2002
    =?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
08968  Re: Name translation - 19 Jan 2002
    D. Daniel Andriës
08969  Re: Re: (no subject) - 19 Jan 2002
    Andreas Johansson
08970  Re: Re: Regarding publishing... - 19 Jan 2002
    Andreas Johansson
08971  Re: Re: (no subject) - 19 Jan 2002
    Andreas Johansson
08972  Re: Need confirmation ... - 19 Jan 2002
    Andreas Johansson
08973  Re: Need confirmation ... - 19 Jan 2002
    Andreas Johansson
08974  Re: Newbie\question - 19 Jan 2002
    Andreas Johansson
08975  Re: Noun or verb? - 19 Jan 2002
    Andreas Johansson
08976  Re: Re: Off-glide or consonant? - 19 Jan 2002
    Andreas Johansson
08977  Re: Hath Quenya neither homonym nor synonym? - 20 Jan 2002
    Martin Blom
08978  Re: Re: Off-glide or consonant? - 20 Jan 2002
    Martin Blom
08979  Tolkien's most completed language? - 20 Jan 2002
    ls_is
08980  Re: FAQ: Encoding - 19 Jan 2002
    Lukas Novak
08981  Re: Translation and tulca - 19 Jan 2002
    Lukas Novak
08982  Re: The word childhood - 20 Jan 2002
    Lukas Novak
08983  Re: An Attempt at Translation - 20 Jan 2002
    Lukas Novak
08984  Re: Need confirmation ... - 20 Jan 2002
    Lukas Novak
08985  Re: Noun or verb? - 20 Jan 2002
    Lukas Novak
08986  Re: Regarding publishing... - 18 Jan 2002
    maeve009
08987  Re: legal, schmegal - 18 Jan 2002
    Carl F. Hostetter
08988  Re: Name translation - 19 Jan 2002
    erumirusco
08989  Re: Name translation - 19 Jan 2002
    erumirusco
08990  translation: inseparable  - 19 Jan 2002
    erumirusco
08991  Need help - 19 Jan 2002
    Jeremy Snell
08992  Another Newbie Question. - 19 Jan 2002
    jharn
08993  Re: Quenya words - 19 Jan 2002
    eldin_of_cuivieenen
08994  I've been writing a prose fragment - 19 Jan 2002
    eldin_of_cuivieenen
08995  Re: Need confirmation ... - 19 Jan 2002
    Vicente S. Velasco
08996  Re: Re: Regarding publishing... - 19 Jan 2002
    John Cowan
08997  Re: An Attempt at Translation - 19 Jan 2002
    David Kiltz
08998  Re: Need confirmation ... - 19 Jan 2002
    David Kiltz
08999  Re: Off-glide or consonant? - 19 Jan 2002
    David Kiltz