14900 RE: Quenya translation? - 9 May 2002
Pavel Iosad
14901 "I am come" (was: Quenya translation) - 10 May 2002
John Cowan
14902 Re: ada - 10 May 2002
Alex Grigny de Castro
14903 Re: Explanation of how I chose my name [was Re:  - 09 May 2002
Sara Hillis
14904 Re: Explanation of how I chose my name [was Re:  - 10 May 2002
Alex Grigny de Castro
14905 Re: Explanation of how I chose my name [was Re: Shire in Quenya] - 9 May 2002
Dominic Bridwell
14906 Re: Explanation of how I chose my name [was Re: Shire in Quenya] - 9 May 2002
Wendy Perkins
14907 Re: Thomas' Gospel - 10 May 2002
John Cowan
14908 =?iso-8859-1?q?M=E1ra_Aur=EB.....Some_Questions?= - 10 May 2002
newaquariusuranus
14909 =?iso-8859-1?Q?Re:_ _M=E1ra_Aur=EB.....Some_?=  - 10 May 2002
Alex Grigny de Castro
14910 Re: Mára_Aurë.....Some_Questions - 10 May 2002
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
14911 Re: Explanation of how I chose my name - 10 May 2002
Celania Starfire
14912 Re: Explanation of how I chose my name [was Re:  - 10 May 2002
Kai MacTane
14913 RE: Explanation of how I chose my name [was Re: Shire in Quenya] - 10 May 2002
Lee, Esther (NYC-ME)
14914 Elvish Symbols - 10 May 2002
Samuel Morales
14915 Re: Explanation of how I chose my name [was Re: Shire in Quenya] - 10 May 2002
Patti Mc Nally
14916 Re: Explanation of how I chose my name [was Re: Shire  - 10 May 2002
Nick Zeniuk
14917 Re: Explanation of how I chose my name [was Re: Shire  - 10 May 2002
Nick Zeniuk
14918 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 10 May 2002
Dominic Bridwell
14919 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 10 May 2002
Petri Tikka
14920 Re: Elvish Symbols - 10 May 2002
Kai MacTane
14921 RE: Explanation of how I chose my name [was Re: Shire in Quenya] - 10 May 2002
Lee, Esther (NYC-ME)
14922 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 10 May 2002
Terry A. Dock
14923 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 10 May 2002
Sara Hillis
14924 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 10 May 2002
Kai MacTane
14925 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 10 May 2002
Thomas Ferencz
14926 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 10 May 2002
Kai MacTane
14927 Re: Elvish Symbols - 10 May 2002
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
14928 Re: Elvish Symbols - 10 May 2002
Petri Tikka
14929 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 10 May 2002
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
14930 Re: Thomas' Gospel - 10 May 2002
Darcy J. Scholts
14931 RE: Quenya translation? - 10 May 2002
Sara Hillis
14932 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 10 May 2002
Sara Hillis
14933 Translation Help - 10 May 2002
K.M
14934 RE: Translation Help - 10 May 2002
Lee, Esther (NYC-ME)
14935 Farewell - 10 May 2002
sshiskom
14936 Re: Explanation of how I chose my name [was Re: Shire in  - 10 May 2002
Darcy J. Scholts
14937 Re: Elvish Symbols - 10 May 2002
Darcy J. Scholts
14938 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 10 May 2002
jasmin garcasio
14939 Re: Explanation of how I chose my name [was Re: Shire in Quenya] - 10 May 2002
Patti Mc Nally
14940 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 10 May 2002
Kai MacTane
14941 Re: Elvish Symbols - 10 May 2002
Kai MacTane
14942 Re: Gems - 11 May 2002
Tchitrec@a...
14943 Re: Sindarin genitival article - 11 May 2002
Tchitrec@a...
14944 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 11 May 2002
Lukas Novak
14945 RE: Elvish Symbols - 11 May 2002
Pavel Iosad
14946 Re: Explanation of how I chose my name [was Re: Shire in  - 11 May 2002
Marko Djordjevic
14947 Esther (was: RE: Explanation of how I chose my name...) - 11 May 2002
Jerome Colburn
14948 Michael (was: Re: Explanation of how I chose my name) - 11 May 2002
Jerome Colburn
14949 Elven Bard Name - 11 May 2002
themethos30
14950 Re: Explanation of how I chose my name [was Re: Shire in Quenya] - 11 May 2002
Robert B Wilson
14951 RE: Shire in Quenya (was: ANNC: New Official FAQ at a New Home!) - 11 May 2002
Andreas Johansson
14952 Re: Quenya translation? - 11 May 2002
Andreas Johansson
14953 RE: Shire in Quenya (was: ANNC: New Official FAQ at a New Home!) - 11 May 2002
elhath ...
14954 Re: Translation Help - 11 May 2002
elhath ...
14955 Re: Translation Help - 11 May 2002
elhath ...
14956 Re: Translation Help - 11 May 2002
elhath ...
14957 "as if it were" - 11 May 2002
Alexis Ortiz
14958 1968: "Lyenna" = upon you - 11 May 2002
Helge K. Fauskanger
14959 Re: Michael (was: Re: Explanation of how I chose my name) - 11 May 2002
Sara Hillis
14960 Translation correction - 11 May 2002
ivanf17
14961 Mittelerde-fest - 11 May 2002
laurifindil
14962 A question about the editions used in the wordlists - 11 May 2002
=?iso-8859-1?Q?S=E9bastien_Bertho?=
14963 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 11 May 2002
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
14964 OT: Re: Elvish Symbols - 11 May 2002
Lukas Novak
14965 Re: 1968: "Lyenna" = upon you - 12 May 2002
Petri Tikka
14966 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 12 May 2002
Eddin Najetovic
14967 Helge - 12 May 2002
Petri Tikka
14968 G-i-P update: Book of the Missed Quenya Words - 12 May 2002
Ryszard Derdzinski
14969 Re: Translation correction - Sat May 11
Kassandra Velez
14970 RE: Shire in Quenya - 12 May 2002
Pavel Iosad
14971 Can someone help me? - 11 May 2002
Horsebackrid2001@a...
14972 Thomas' Gospel 2. - 11 May 2002
Thomas Ferencz
14973 Re: 1968: "Lyenna" = upon you - 12 May 2002
Alex Grigny de Castro
14974 Re: Translation correction - 12 May 2002
Alex Grigny de Castro
14975 Re: A question about the editions used in the - 12 May 2002
Alex Grigny de Castro
14976 Kalevala:1:8 - 12 May 2002
Petri Tikka
14977 suggestion for reflexive constructions - 12 May 2002
Thomas Ferencz
14978 hype up your computer Quenya-fashion pt.2. - 12 May 2002
Thomas Ferencz
14979 Re: suggestion for reflexive constructions - 12 May 2002
Alex Grigny de Castro
14980 Re: suggestion for reflexive constructions - 12 May 2002
Thomas Ferencz
14981 Re: suggestion for reflexive constructions - 12 May 2002
Thomas Ferencz
14982 Re: Re: Explanation of how I chose my name - 12 May 2002
Celania Starfire
14983 Re: Translation correction (Lendenye vanta...) - 12 May 2002
=?iso-8859-1?Q?S=E9bastien_Bertho?=
14984 Re: Translation correction - 12 May 2002
ivanf17
14985 Re: Re: Translation correction - 12 May 2002
Alex Grigny de Castro
14986 Re: suggestion for reflexive constructions - 14 May 2002
Martin Blom
14987 Re: Translation correction (Lendenye vanta...) - 12 May 2002
ivanf17
14988 Re: Sindarin, Celtic, Romanian - 12 May 2002
almie_elenwe
14989 Re: 1968: "Lyenna" = upon you - 12 May 2002
Andreas Johansson
14990 remarks on new PPQ - 12 May 2002
Alex Grigny de Castro
14991 Re: suggestion for reflexive constructions - 12 May 2002
Alex Grigny de Castro
14992 RE: Shire in Quenya - 12 May 2002
Andreas Johansson
14993 Re: Shire in Quenya - 12 May 2002
Terry A. Dock
14994 Re: suggestion for reflexive constructions - 12 May 2002
Thomas Ferencz
14995 Re: remarks on new PPQ - 12 May 2002
Eddin Najetovic
14996 Re: suggestion for reflexive constructions - 12 May 2002
G. Dyke
14997 Re: Shire in Quenya - 12 May 2002
Andreas Johansson
14998 Kaleval:1:9 - 12 May 2002
Petri Tikka
14999 Re: Shire in Quenya - 13 May 2002
elhath ...