18300  RE: sindarin translation check - 07 Oct 2002
    Jerome Colburn
18301  The Name of God (was Re: Veering off to OT again) - 07 Oct 2002
    Hans
18302  Re: Re: [Q] Words/references needed - 07 Oct 2002
    elhath *
18303  RE: sindarin translation check - 07 Oct 2002
    elhath *
18304  Re: Veering off to OT again (Was:First attempt in sindarin) - 07 Oct 2002
    elhath *
18305  Re: Re: [Q] Words/references needed - 07 Oct 2002
    elhath *
18306  Re: [q] Within Truth I have yet to find the answer... - 07 Oct 2002
    elhath *
18307  Re: The Name of God (was Re: Veering off to OT again) - 07 Oct 2002
    BP Jonsson
18308  Re: [q] Within Truth I have yet to find the answer... - 07 Oct 2002
    BP Jonsson
18309  Re: sindarin translation check - 07 Oct 2002
    brethwen
18310  Re: Re: arkenstone, smaug, alqua - 7 Oct 2002
    Lukas Novak
18311  Re[2]: Re: Endings for 1st pl pronouns - 7 Oct 2002
    Lukas Novak
18312  Re: _lb_, the last - 7 Oct 2002
    Lukas Novak
18313  Re: Re: Need checking/correction/feedback on Quenya translation - 06 Oct 2002
    Emilio Pisanty Alatorre
18314  Re: Re: [Q] Words/references needed - 06 Oct 2002
    Emilio Pisanty Alatorre
18315  Re: Re: arkenstone, smaug, alqua - 06 Oct 2002
    Emilio Pisanty Alatorre
18316  The Name of God (was Re: Veering off to OT again) - 07 Oct 2002
    Petri Tikka
18317  Re: [S] First attempt in sindarin - 07 Oct 2002
    Sciurus
18318  Re: Veering off to OT again (Was:First attempt in sindarin) - 8 Oct 2002
    Mornon
18319  Re: Veering off to OT again (Was:First attempt in sindarin) - 8 Oct 2002
    Mornon
18320  Re: [Q] Genitive and Possesive - 8 Oct 2002
    Mornon
18321  Th --> d - 8 Oct 2002
    vanlin680@a...
18322  Re[2]: Re: Endings for 1st pl pronouns - 08 Oct 2002
    Jerome Colburn
18323  Re: [S] First attempt in sindarin - 08 Oct 2002
    elhath *
18324  [Q] QL and those wordsss... - 08 Oct 2002
    elhath *
18325  Re: [Q] QL and those wordsss... - 8 Oct 2002
    Thomas Ferencz
18326  The Name of God (was Re: Veering off to OT again) - 08 Oct 2002
    Hans
18327  Re: [Q] QL and those wordsss... - 08 Oct 2002
    elhath *
18328  Re: [Q] QL and those wordsss... - 8 Oct 2002
    Thomas Ferencz
18329  The Name of God (was Re: Veering off to OT again) - 07 Oct 2002
    Petri Tikka
18330  [Q] just QL (without wordssss) - 08 Oct 2002
    Nilde
18331  TA = "it" or "those"? - 8 Oct 2002
    Helge K. Fauskanger
18332  Sindarin Phrases... - 08 Oct 2002
    Sam Morales
18333  Site with names in Quenya / Sindarin - 8 Oct 2002
    Jaqueline Pricila dos Reis Franz
18334  Re: Re: Need checking/correction/feedback on Quenya translation - 8 Oct 2002
    Mornon
18335  Re: Re: [Q] Words/references needed - 8 Oct 2002
    Mornon
18336  Re: Re: arkenstone, smaug, alqua - 8 Oct 2002
    Mornon
18337  The Name of God (was Re: Veering off to OT again) - 08 Oct 2002
    Petri Tikka
18338  Re: [Q] Genitive and Possesive - 8 Oct 2002
    Mornon
18339  Re: Site with names in Quenya / Sindarin - 8 Oct 2002
    Mornon
18340  Re: [Q] lie? - 8 Oct 2002
    Mornon
18341  Re: Re: [Q] Words/references needed - 8 Oct 2002
    Lukas Novak
18342  Re[2]: Re: arkenstone, smaug, alqua - 8 Oct 2002
    Lukas Novak
18343  Re: arkenstone, smaug, alqua - 09 Oct 2002
    Cirk R. Bejnar
18344  Re: [Q] lie? - 09 Oct 2002
    elhath *
18345  Re: [Q] lie? - 9 Oct 2002
    Thomas Ferencz
18346  Re: [Q] lie? - 09 Oct 2002
    Hans
18347  Re: Re: [Q] lie? - 9 Oct 2002
    Thomas Ferencz
18348  hi!! - 9 Oct 2002
    renske van der maten
18349  "A Rian pent": where? - 8 Oct 2002
    Helge K. Fauskanger
18350  Re: TA = "it" or "those"? - 9 Oct 2002
    Petri Tikka
18351  Re: Re: arkenstone, smaug, alqua - 08 Oct 2002
    Emilio Pisanty Alatorre
18352  Quenya's name > Claudio - 9 Oct 2002
    Jaqueline Pricila dos Reis Franz
18353  Re: "A Rian pent": where? - 09 Oct 2002
    Beregond. Anders =?iso-8859-1?Q?Stenstr=F6m?=
18354  Re: "A Rian pent": where? - 09 Oct 2002
    Hans
18355  Re: [Q] QL and those wordsss... - 09 Oct 2002
    Beregond. Anders =?iso-8859-1?Q?Stenstr=F6m?=
18356  Re: Sindarin Phrases... - 09 Oct 2002
    Beregond. Anders =?iso-8859-1?Q?Stenstr=F6m?=
18357  Translation help - 07 Oct 2002
    =?iso-8859-1?q?Amaur=EBa_Elvenlight_?=
18358  Re: Re: arkenstone, smaug, alqua - 9 Oct 2002
    Mornon
18359  Re: [Q] lie? - 9 Oct 2002
    Mornon
18360  Re: [Q] lie? - 09 Oct 2002
    Petri Tikka
18361  Re: Quenya's name > Claudio - 9 Oct 2002
    Mornon
18362  Hello - 09 Oct 2002
    xelanotlob
18363  Re: [Q] QL and those wordsss... - 08 Oct 2002
    Emilio Pisanty Alatorre
18364  Re: [Q] QL and those wordsss... - 10 Oct 2002
    elhath *
18365  Re: Sindarin Phrases... - 09 Oct 2002
    D. Daniel Andriës
18366  Re[3]: Re: Endings for 1st pl pronouns - 10 Oct 2002
    Lukas Novak
18367  Re: TA = "it" or "those"? - 10 Oct 2002
    Lukas Novak
18368  Re[2]: Re: arkenstone, smaug, alqua - 9 Oct 2002
    Lukas Novak
18369  Re: Sindarin Phrases... - 10 Oct 2002
    Beregond. Anders =?iso-8859-1?Q?Stenstr=F6m?=
18370  =?ISO-8859-1?Q?Re:=20 =20[Q]=20Tir=20Na=20N=F3g?= - 10 Oct 2002
    Xardana@a...
18371  Re: Sindarin Phrases... - 10 Oct 2002
    gatowhite2000
18372  Re[3]: Re: Endings for 1st pl pronouns - 10 Oct 2002
    Jerome Colburn
18373  Re: Endings for 1st pl pronouns - 10 Oct 2002
    Hans
18374  Re: _lb_ (was: Endings for 1st pl pronouns) - 10 Oct 2002
    Beregond. Anders =?iso-8859-1?Q?Stenstr=F6m?=
18375  Re: [Q] QL and those wordsss... - 10 Oct 2002
    Thomas Ferencz
18376  Re: Re: _lb_ (was: Endings for 1st pl pronouns) - 10 Oct 2002
    Beregond. Anders =?iso-8859-1?Q?Stenstr=F6m?=
18377  Re: Translation help - 10 Oct 2002
    =?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
18378  Re: Translation help - 10 Oct 2002
    Thomas Ferencz
18379  Re: _lb_ (was: Endings for 1st pl pronouns) - 10 Oct 2002
    Hans
18380  Re: Re: arkenstone, smaug, alqua - 10 Oct 2002
    Lukas Novak
18381  Re: Re: _lb_ (was: Endings for 1st pl pronouns) - 10 Oct 2002
    Beregond. Anders =?iso-8859-1?Q?Stenstr=F6m?=
18382  Re: Sindarin Phrases - 10 Oct 2002
    elhath *
18383  Re: Sindarin Phrases - 10 Oct 2002
    Thomas Ferencz
18384  Re: _lb_ (was: Endings for 1st pl pronouns) - 10 Oct 2002
    Hans
18385  Re: Translation help - 10 Oct 2002
    Mornon
18386  Re: Digest Number 1184 - 10 Oct 2002
    Helge K. Fauskanger
18387  Re: Re: _lb_ (was: Endings for 1st pl pronouns) - 10 Oct 2002
    Beregond. Anders =?iso-8859-1?Q?Stenstr=F6m?=
18388  Adapting names (Re: Sindarin Phrases) - 10 Oct 2002
    Petri Tikka
18389  Re: Re: _lb_ (was: Endings for 1st pl pronouns) - 10 Oct 2002
    Beregond. Anders =?iso-8859-1?Q?Stenstr=F6m?=
18390  Re: _lb_ (was: Endings for 1st pl pronouns) - 10 Oct 2002
    Hans
18391  Re: Re: Endings for 1st pl pronouns - 10 Oct 2002
    Ales Bican
18392  Re: _lb_, the last - 10 Oct 2002
    Ales Bican
18393  _ny_ and others - 10 Oct 2002
    Ales Bican
18394  Re: Site with names in Quenya / Sindarin - 10 Oct 2002
    Ales Bican
18395  Claudio/Claude - 10 Oct 2002
    Ales Bican
18396  Re: Translation help - 10 Oct 2002
    =?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
18397  RE: danish/spanish? - 9 Oct 2002
    Donna Mair
18398  Re: Translation help - 10 Oct 2002
    gatowhite2000
18399  Re: Adapting names (Re: Sindarin Phrases) - 11 Oct 2002
    BP Jonsson