23900 Re: Translation of the Nicene Creed - 05 Apr 2003
Jerome Colburn
23901 Re: translation help! - 5 Apr 2003
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
23902 Re: "Bruinen Spell" in Quenya - 5 Apr 2003
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
23903 Re: Potential Translation Project - 5 Apr 2003
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
23904 Re: Re: HKF's proposed Sindarin course - 5 Apr 2003
Mark A Miles
23905 Re: Mixed Conjugations - 05 Apr 2003
Mark
23906 Re: translation help! - 05 Apr 2003
A.W.T.
23907 Re: Translation of the Nicene Creed - 5 Apr 2003
Kirsten Eivor Bekkhus
23908 Re: "Bruinen Spell" in Quenya - 5 Apr 2003
Amanibhavam
23909 Re: LoTR intro 2nd paragraph - translation help pls - 05 Apr 2003
michiru
23910 Re: (S) So how did we get here? - 05 Apr 2003
michiru
23911 Re: Translation of the Nicene Creed - 5 Apr 2003
Amanibhavam
23912 Re: Translation of the Nicene Creed - 05 Apr 2003
da_antman23
23913 Re: Potential Translation Project - 05 Apr 2003
Hans
23914 Re: Potential Translation Project - 05 Apr 2003
Stephen Cotton
23915 Writing & etymology - 05 Apr 2003
Liam mac Lynne
23916 Re: Re: Potential Translation Project - 5 Apr 2003
Amanibhavam
23917 Re: [S] Please check my translation! - 05 Apr 2003
Dusk
23918 Re: Re: Potential Translation Project - 5 Apr 2003
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
23919 Re: [S] Please check my translation! - 5 Apr 2003
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
23920 Re: Potential Translation Project - 05 Apr 2003
Hans
23921 Re: Writing & etymology - 5 Apr 2003
Mornon
23922 Re: Translation of the Nicene Creed - 5 Apr 2003
Lukas Novak
23923 Re: [S] Please check my translation! - 05 Apr 2003
michiru
23924 Re: [S] Please check my translation! - 05 Apr 2003
Gabe Bloomfield
23925 (Q) Updated Translation of the Nicene Creed - 05 Apr 2003
da_antman23
23926 Re: Re: LoTR intro 2nd paragraph - translation help pls - 05 Apr 2003
Gabe Bloomfield
23927 Re: "Bruinen Spell" in Quenya - 05 Apr 2003
Gabe Bloomfield
23928 Re: Re: Potential Translation Project - 05 Apr 2003
Barbara Rohrer
23929 Re: "Bruinen Spell" in Quenya - 05 Apr 2003
Gabe Bloomfield
23930 Re: Re: Mixed Conjugations - 05 Apr 2003
Gabe Bloomfield
23931 a phrase - 05 Apr 2003
Veiluve Ardaheru Minak
23932 Re: Writing & etymology - 05 Apr 2003
Liam mac Lynne
23933 Black Speech Reconstruction (Lessons & Dictionary) - 05 Apr 2003
Danijel Legin
23934 Re: [S] Please check my translation! - 05 Apr 2003
Dusk
23935 Thank you!!! - 05 Apr 2003
elfie0313
23936 Quenya - starlight - 05 Apr 2003
=?iso-8859-1?q?Amaur=EBa_Elvenlight_?=
23937 Re: Re: Study Partners - 5 Apr 2003
Kerk Soursourian
23938 Re: a phrase - 06 Apr 2003
Gabe Bloomfield
23939 Re: a phrase - 6 Apr 2003
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
23940 Re: Quenya - starlight - 6 Apr 2003
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
23941 Re: [S] Please check my translation! - 06 Apr 2003
brethwen
23942 Re: Re: Mixed Conjugations - 6 Apr 2003
Amanibhavam
23943 Re: Quenya - starlight - 06 Apr 2003
=?iso-8859-1?B?T2h0YXJ3ZW4gRWxlbm7hcus=?=
23944 Re: "Bruinen Spell" in Quenya - 06 Apr 2003
Dusk
23945 Re: Re: [S] Please check my translation! - 06 Apr 2003
Gabe Bloomfield
23946 Re: a phrase - 06 Apr 2003
Veiluve Ardaheru Minak
23947 Re: "Bruinen Spell" in Quenya - 06 Apr 2003
Gabe Bloomfield
23948 Re: Writing & etymology - 7 Apr 2003
Mornon
23949 Re: Re: a phrase - 7 Apr 2003
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
23950 Re: "Bruinen Spell" in Quenya - 6 Apr 2003
Amanibhavam
23951 Re: a phrase - 06 Apr 2003
michiru
23952 Dagor en Evermore - 6 Apr 2003
Wei Wu Wei
23953 Re: Re: Mixed Conjugations - 6 Apr 2003
Lord Gulash
23954 Re: [S] Please check my translation! - 07 Apr 2003
gatowhite2000
23955 Re: Is there a Quenya dictionary? - 6 Apr 2003
Kerk Soursourian
23956 Re: Re: [S] Please check my translation! - 06 Apr 2003
Gabe Bloomfield
23957 Re: Dagor en Evermore - 07 Apr 2003
jedi_hermione
23958 My learning curve - 07 Apr 2003
Veiluve Ardaheru Minak
23959 About Quenya,Sindarin speed - 07 Apr 2003
doctorsuhri
23960 Poem, Namarie - 07 Apr 2003
doctorsuhri
23961 Re: Poem, Namarie - 6 Apr 2003
amanibhavam
23962 Re: About Quenya,Sindarin speed - 6 Apr 2003
amanibhavam
23963 Re : PE aa > OS au > S o - 7 Apr 2003
Tchitrec@a...
23964 Re : [S] Please check my translation! - 7 Apr 2003
Tchitrec@a...
23965 Re : Various questions about Sindarin derivation - 7 Apr 2003
Tchitrec@a...
23966 Re: Re: a phrase - 7 Apr 2003
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
23967 Re: About Quenya,Sindarin speed - 7 Apr 2003
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
23968 Re: Poem, Namarie - 7 Apr 2003
=?iso-8859-7?q?Gildor=20Inglorion?=
23969 Re: About Quenya,Sindarin speed - 07 Apr 2003
Eddin Najetovic
23970 Re: Is there a Quenya dictionary? - 7 Apr 2003
Mark A Miles
23971 Re: About Quenya,Sindarin speed - 7 Apr 2003
Brigitte.Rassbach@t...
23972 Conditional - 7 Apr 2003
=?iso-8859-1?q?Livia=20De=20Picker?=
23973 Re: Re:I try it again - 7 Apr 2003
=?iso-8859-1?q?Lena?=
23974 Re: Dagor en Evermore - 07 Apr 2003
Veiluve Ardaheru Minak
23975 Re: Re : [S] Please check my translation! - 7 Apr 2003
=?iso-8859-1?q?Lena?=
23976 Re: [S] Please check my translation! - 07 Apr 2003
gatowhite2000
23977 light bulb over head - 07 Apr 2003
Veiluve Ardaheru Minak
23978 Re: About Quenya,Sindarin speed - 07 Apr 2003
A.W.T.
23979 Re: Re: Translation of the Nicene Creed - 07 Apr 2003
Jerry Aurand\(Fillan\)
23980 Re: About Quenya,Sindarin speed - 07 Apr 2003
A.W.T.
23981 SOME QUESTIONS - 07 Apr 2003
MoZ
23982 tentative Quenya translation of "May It Be" - 07 Apr 2003
ceciliania
23983 [Q] Song of Amergin - 07 Apr 2003
Liam mac Lynne
23984 Re: LoTR intro 2nd paragraph - translation help pls - 08 Apr 2003
nandeelensar
23985 Re: Re: About Quenya,Sindarin speed - 08 Apr 2003
Nath Kuijpers
23986 Ever / scattered - 4 Apr 2003
Helge K. Fauskanger
23987 Re: Re: About Quenya,Sindarin speed - 08 Apr 2003
Eddin Najetovic
23988 Re: SOME QUESTIONS - 08 Apr 2003
Barbara Rohrer
23989 Re: SOME QUESTIONS - 8 Apr 2003
Taylea Preston
23990 Re: tentative Quenya translation of "May It Be" - 08 Apr 2003
Gabe Bloomfield
23991 Sindarin Preposition question - 09 Apr 2003
ladyinque
23992 Re: SOME QUESTIONS - 9 Apr 2003
Mornon
23993 ai/ae - 09 Apr 2003
sshiskom
23994 Suilad/Aiya to All - 09 Apr 2003
Margie also known as LadyMeg
23995 Re: About Quenya,Sindarin speed - 09 Apr 2003
brianopedal
23996 Re: SOME QUESTIONS - 9 Apr 2003
amanibhavam
23997 Re: tentative Quenya translation of "May It Be" - 9 Apr 2003
amanibhavam
23998 Re: Re : [S] Please check my translation! - 09 Apr 2003
Bertrand Bellet
23999 =?iso-8859-1?Q?=5BQ=5D_=5Fsa=5F_or_=5Fs=E1=5F=3F?= - 9 Apr 2003
Mornon