27300  Re: The Lord's Prayer in Sindarin: Part 1 - 01 Nov 2003
    320082509922-0001@T...
27301  Re: Translations - 1 Nov 2003
    Arthur Boccaccio
27302  Re: Quenya translation - 1 Nov 2003
    Arthur Boccaccio
27303  Re: The Lord's Prayer in Sindarin: Part 1 - 01 Nov 2003
    gilgaladiell
27304  Re: Re: The Lord's Prayer in Sindarin: Part 1 - 01 Nov 2003
    Maethor
27305  Reply: Re: The Lord's Prayer in Sindarin: Part 1 - 01 Nov 2003
    Stephen Lester
27306  Re :New book "Elvish" (in German) "by Helmut W. Pesch" - 2 Nov 2003
    Ryszard Derdzinski
27307  Re: Re2: The Lord's Prayer in Sindarin: Part 1 - 02 Nov 2003
    A.W.T.
27308  Re: Re2: The Lord's Prayer in Sindarin: Part 1 - 02 Nov 2003
    elhath *
27309  Question... - 02 Nov 2003
    Yves SIMON
27310  Re: Re2: The Lord's Prayer in Sindarin: Part 1 - 02 Nov 2003
    A.W.T.
27311  =?ISO-8859-1?Q?Elfling's=20Digest=20:=20n=B0=2010=20uploaded=20+?= - 2 Nov 2003
    Tchitrec@a...
27312  David Salo's research on Noldorin/Sindarin - 02 Nov 2003
    Patrick H. Wynne
27313  Re: Question... - 02 Nov 2003
    elhath *
27314  Re: Re :New book "Elvish" (in German) "by Helmut W. Pesch" - 02 Nov 2003
    Hans
27315  (s)Ir Glawar Fir - 02 Nov 2003
    esgaledhel
27316  Re: Fw: Help on a quenya translation - 2 Nov 2003
    Travis Waith-Mair
27317  Re: Magic Autumn - 3 Nov 2003
    Erufailon
27318  Re: Magic Autumn - 03 Nov 2003
    sshiskom
27319  Re: Help with translation - 2 Nov 2003
    Hirvadhor
27320  Haiku-chain - 3 Nov 2003
    Atwe
27321  Re: Translations - 02 Nov 2003
    Benct Philip Jonsson
27322  Re: Translations - 3 Nov 2003
    Atwe
27323  Re: Haiku-chain - 3 Nov 2003
    Petri Tikka
27324  Re: (s)Ir Glawar Fir - 03 Nov 2003
    Calwen Rudh
27325  A little saying - 03 Nov 2003
    Calwen Rudh
27326  translating a slogan - 2 Nov 2003
    Peregrin
27327  here's a good one - 02 Nov 2003
    melianofthemaiar
27328  Re: Re: Haiku-chain - 3 Nov 2003
    Atwe
27329  Re: A little saying - 3 Nov 2003
    Atwe
27330  Re: A little saying - 3 Nov 2003
    Atwe
27331  Re: Translations - 03 Nov 2003
    Kai MacTane
27332  Re: Translations - 03 Nov 2003
    elhath *
27333  Re: Quenya translation - 3 Nov 2003
    Mornon
27334  Re: Translations - 3 Nov 2003
    Atwe
27335  Re: translating a slogan - 03 Nov 2003
    elhath *
27336  Re: A little saying - 03 Nov 2003
    elhath *
27337  Re: Translations - 04 Nov 2003
    elhath *
27338  Re: Haiku-chain - 03 Nov 2003
    Bertrand Bellet
27339  hello all - 03 Nov 2003
    turelie_alasselle
27340  Re: Fw: Help on a quenya translation - 3 Nov 2003
    Celene Estelle
27341  Re: (s)Ir Glawar Fir - 03 Nov 2003
    esgaledhel
27342  [Q] Acorn  - 3 Nov 2003
    The Entwife
27343  Re: translating a slogan - 3 Nov 2003
    Erufailon
27344  Re: A little saying - 3 Nov 2003
    Erufailon
27345  Re: Re: Magic Autumn - 3 Nov 2003
    Erufailon
27346  G-i-P Update: New Quenya Poem! - 4 Nov 2003
    Ryszard Derdzinski
27347  Re: Re: Haiku-chain - 04 Nov 2003
    Jerome Colburn
27348  Re: Haiku-chain - 04 Nov 2003
    malinorne2003
27349  G-i-P Update: "Still round the corner" in Sindarin - 4 Nov 2003
    Ryszard Derdzinski
27350  "In a hole in the ground..." in Westron - 4 Nov 2003
    Ryszard Derdzinski
27351  Re: Magic Autumn - 04 Nov 2003
    sshiskom
27352  Re: (s)Ir Glawar Fir - 04 Nov 2003
    Calwen Rudh
27353  Re: Haiku-chain - 04 Nov 2003
    Calwen Rudh
27354  Re: Haiku-chain - 04 Nov 2003
    elimloth
27355  Re: translating a slogan - 04 Nov 2003
    Calwen Rudh
27356  Re: here's a good one - 04 Nov 2003
    Calwen Rudh
27357  Pesch and his book - 4 Nov 2003
    Helge K. Fauskanger
27358  Join my group - 04 Nov 2003
    Gabe Gohery
27359  Re: [Q] Acorn - 04 Nov 2003
    elhath *
27360  Re: Re: Haiku-chain - 04 Nov 2003
    Kai MacTane
27361  Re: Haiku-chain - 05 Nov 2003
    elimloth
27362  Re: Re: Haiku-chain - 4 Nov 2003
    Eufailon
27363  Re: Haiku-chain - 04 Nov 2003
    sshiskom
27364  Re: hello all - 4 Nov 2003
    Raebae007@a...
27365  Re: Join my group - 4 Nov 2003
    Raebae007@a...
27366  Re: The Lord's Prayer in Sindarin: Part 1 - 05 Nov 2003
    gilgaladiell
27367  =?iso-8859-1?B?SbRtIG5ldw==?= - 05 Nov 2003
    jendelphis
27368  scripture to Sindarin - 05 Nov 2003
    yavieatanone
27369  Re: I´m new - 5 Nov 2003
    Atwe
27370  Re: I´m new - 05 Nov 2003
    elhath *
27371  Re: scripture to Sindarin - 05 Nov 2003
    elhath *
27372  Re: scripture to Sindarin - 05 Nov 2003
    elhath *
27373  Haiku-chain - 5 Nov 2003
    Atwe
27374  Re: [Q] Acorn - 5 Nov 2003
    Petri Tikka
27375  Re: Join my group - 5 Nov 2003
    Arwen Wilson
27376  Re: =?ISO-8859-1?q?I=B4m?= new - 05 Nov 2003
    320082509922-0001@T...
27377  Re: Guenivere - 5 Nov 2003
    Aidan Grey
27378  Re: Re: Haiku-chain - 05 Nov 2003
    320082509922-0001@T...
27379  Re: Sindarin to scripture - 05 Nov 2003
    yavieatanone
27380  Re: Guenivere - 05 Nov 2003
    A.W.T.
27381  Re: Guenivere - 05 Nov 2003
    A.W.T.
27382  Re: Haiku-chain - 06 Nov 2003
    Patrick H. Wynne
27383  For red_lynx@e... - 5 Nov 2003
    Gabe Gohery
27384  Thank you - 05 Nov 2003
    jendelphis
27385  Bible translations revised - 6 Nov 2003
    Helge K. Fauskanger
27386  Re: scripture to Sindarin - 06 Nov 2003
    yavieatanone
27387  Re: Bible translations revised - 06 Nov 2003
    A.W.T.
27388  Re: Re: scripture to Sindarin - 06 Nov 2003
    elhath *
27389  Re: Re: Sindarin to scripture - 06 Nov 2003
    elhath *
27390  Sindarin for "near" - 06 Nov 2003
    yavieatanone
27391  Re: Re: Haiku-chain - 06 Nov 2003
    320082509922-0001@T...
27392  Re: Pesch and his book - 06 Nov 2003
    Hans
27393  [Q] verb "to know" - 6 Nov 2003
    Daniel Williams
27394  Re: Re: Haiku-chain - 6 Nov 2003
    Ninquie001@a...
27395  Re: [Q] verb "to know" - 6 Nov 2003
    Atwe
27396  Re: [Q] verb "to know" - 07 Nov 2003
    elhath *
27397  Re: Re: Sindarin to scripture - 07 Nov 2003
    Jerome Colburn
27398  Re: [Q] verb "to know" - 7 Nov 2003
    Mornon
27399  Re: [Q] verb "to know" - 7 Nov 2003
    Mornon