35700  Re: Semetic - 17 Jan 2010
    Abrigon Gusiq
35701  Re: Semetic - 18 Jan 2010
    Phillip Wayne
35702  Parma Eldalamberon Issue No. 14 - Reprint - 26 Jan 2010
    cgilson75
35703  Is there a way to say please? - 29 Jan 2010
    marize2t
35704  Re: Is there a way to say please? - 29 Jan 2010
    Phillip Wayne
35705  does this website have any correctly built sindarin sentences? - 30 Jan 2010
    Chris
35706  Re: Is there a way to say please? - 30 Jan 2010
    abrigon@...
35707  Re: does this website have any correctly built sindarin sentences? - 31 Jan 2010
    aelindis
35708  Re:Is there a way to say please? - 31 Jan 2010
    Helge K. Fauskanger
35709  Re: Re: does this website have any correctly built sindarin sentences? - 31 Jan 2010
    Palatinus
35710  Ky or Ty - 12 Feb 2010
    Helge K. Fauskanger
35711  The Sindarin-English dictionary of Ambar Eldaron available again - 13 Feb 2010
    Evenstar
35712  Re : Ky or Ty - 13 Feb 2010
    Giraudeau David
35713  Re: Re : Ky or Ty - 13 Feb 2010
    iiipitaka
35714  Re: Re : Ky or Ty - 14 Feb 2010
    =?windows-1252?Q?=22Beregond=2C_Anders_Stenstr=F6m=22?=
35715  Re: Re : Ky or Ty - 14 Feb 2010
    Vicente Velasco
35716  Re : Ky or Ty - 15 Feb 2010
    Giraudeau David
35717  Re: Re : Ky or Ty - 15 Feb 2010
    elendil_voronda
35718  Re: Re : Ky or Ty - 15 Feb 2010
    iiipitaka
35719  Sindarin translation of "Beruthiel's Cats"? - 08 Mar 2010
    magistertuus
35720  Re: The Sindarin-English dictionary of Ambar Eldaron available again - 12 Mar 2010
    michiru_benson
35721  Re: Sindarin translation of "Beruthiel's Cats"? - 12 Mar 2010
    Ruth Mayes
35722  Re: Re: The Sindarin-English dictionary of Ambar Eldaron - 13 Mar 2010
    Evenstar
35723  Re: Sindarin translation of "Beruthiel's Cats"? - 13 Mar 2010
    magistertuus
35724  Re: Sindarin translation of "Beruthiel's Cats"? - 13 Mar 2010
    elendil_voronda
35725  Re: The Sindarin-English dictionary of Ambar Eldaron available again - 13 Mar 2010
    davidkiks
35726  Re: Sindarin translation of "Beruthiel's Cats"? - 13 Mar 2010
    Mans
35727  Re: The Sindarin-English dictionary of Ambar Eldaron available again - 13 Mar 2010
    elendil_voronda
35728  Re: Sindarin translation of "Beruthiel's Cats"? - 19 Mar 2010
    magistertuus
35729  Re: Re : Ky or Ty - 25 Mar 2010
    Benct Philip Jonsson
35730  Beginning Class - 28 Mar 2010
    Algoroth Draconis
35731  Re: Beginning Class - 29 Mar 2010
    Vicente S. Velasco
35732  Re: Beginning Class - 29 Mar 2010
    morthegil
35733  Re: Beginning Class - 29 Mar 2010
    morthegil
35734  Re: Beginning Class - 29 Mar 2010
    Narbeleth
35735  Re: Re: Beginning Class - 30 Mar 2010
    Thorsten Renk
35736  Re: Beginning Class - 31 Mar 2010
    Narbeleth
35737  =?iso-8859-1?q?Good_Friday_-_=C1taremma_"Our_Father"?= - 02 Apr 2010
    petristikka
35738  Re: Re: Beginning Class - 2 Apr 2010
    Thorsten Renk
35739  Re: Beginning Class - 02 Apr 2010
    iiipitaka
35740  Re: Beginning Class - 03 Apr 2010
    Algoroth Draconis
35741  Re: Re: Beginning Class - 3 Apr 2010
    Thorsten Renk
35742  =?iso-8859-1?q?Quenya_short_'a'_is_more_"open"_than_its_longer_counterpart_'=E1'=3F?= - 04 Apr 2010
    michiru_benson
35743  Re: Beginning Class - 03 Apr 2010
    iiipitaka
35744  Quenya The Love Chapter - 04 Apr 2010
    winterhavik
35745  =?iso-8859-1?q?Finnish_Tango_in_Quenya:_Ny=E1renor:_Satumaa_"Far_Away_Land_of_Dreams"?= - 11 Apr 2010
    petristikka
35746  Map Project - 15 Apr 2010
    Kris Kowal
35747  Quenya word for 72? - 23 Apr 2010
    jacoishjr
35748  Any news on when Vinyar Tengwar 50 is due out? - 23 Apr 2010
    Charles Gadda
35749  [Neo Sindarin] Heartbeat of Taiwan (Theme song of Taiwan Expo 2010 in Shanghai) - 03 May 2010
    michiru_benson
35750  Quenya as a European language - 11 May 2010
    Julian Jarosch
35751  Re: Quenya as a European language - 14 May 2010
    Edin Najetovic
35752  Neo Quenya Wiki Goes On! - 16 May 2010
    michiru_benson
35753  Help on a translation - 19 May 2010
    Raphael Moras de Vasconcellos
35754  Re: Help on a translation - 19 May 2010
    abrigon@...
35755  Re: Help on a translation - 20 May 2010
    Raphael Moras de Vasconcellos
35756  Re: Help on a translation - 21 May 2010
    Phillip Wayne
35757  What does this word mean? - 26 May 2010
    tencedil
35758  Re:Neo Quenya Wiki Goes On! - 26 May 2010
    Helge K. Fauskanger
35759  Re: Re:Neo Quenya Wiki Goes On! - 28 May 2010
    Aidan Grey
35760  Re:Neo Quenya Wiki Goes On! - 29 May 2010
    julian.jarosch
35761  Re: Re:Neo Quenya Wiki Goes On! - 29 May 2010
    Terry Dock
35762  Re: Re:Neo Quenya Wiki Goes On! - 30 May 2010
    Aidan Grey
35763  Re:Neo Quenya Wiki Goes On! - 29 May 2010
    michiru_benson
35764  Re: Re:Neo Quenya Wiki Goes On! - 31 May 2010
    finsen@...
35765  Re: Re:Neo Quenya Wiki Goes On! - 31 May 2010
    Benct Philip Jonsson
35766  Re: Help on a translation - 2 Jun 2010
    TF
35767  Help with possessives - Song of Solomon verse in Quenya - 02 Jun 2010
    eol_mornir
35768  A bit of 'Song of Solomon' in Quenya - 1 Jun 2010
    Slick
35769  Beginning the book work - 04 Jun 2010
    Algoroth Draconis
35770  Re: A bit of 'Song of Solomon' in Quenya - 05 Jun 2010
    winterhavik
35771  Re: Beginning the book work - 5 Jun 2010
    TF
35772  Re: Beginning the book work - 5 Jun 2010
    Palatinus
35773  Re: Re: A bit of 'Song of Solomon' in Quenya - 5 Jun 2010
    Slick
35774  Re: Re: A bit of 'Song of Solomon' in Quenya - 6 Jun 2010
    Slick
35775  Re: A bit of 'Song of Solomon' in Quenya - 07 Jun 2010
    Helge K. Fauskanger
35776  Re: A bit of 'Song of Solomon' in Quenya - 08 Jun 2010
    slasher_tb
35777  Re: A bit of 'Song of Solomon' in Quenya - 08 Jun 2010
    slasher_tb
35778  Re: Re: A bit of 'Song of Solomon' in Quenya - 8 Jun 2010
    Slick
35779  Re: A bit of 'Song of Solomon' in Quenya - 11 Jun 2010
    winterhavik
35780  Re: Help on a translation - 12 Jun 2010
    slasher_tb
35781  Re: Neo Quenya Wiki Goes On! - 15 Jun 2010
    J.R. Omahen
35782  Future Tenses - 29 Jun 2010
    dreamingfifi
35783  Need help (lots of)! - 01 Jul 2010
    _Woods_
35784  Nouns to Proper Nouns? - 01 Jul 2010
    filmnoirkitty
35785  Re: Nouns to Proper Nouns? - 1 Jul 2010
    Palatinus
35786  Re: Nouns to Proper Nouns? - 01 Jul 2010
    slasher_tb
35787  Re: Nouns to Proper Nouns? - 01 Jul 2010
    elhanan_austin
35788  Re: Nouns to Proper Nouns? - 04 Jul 2010
    filmnoirkitty
35789  Re: Nouns to Proper Nouns? - 03 Jul 2010
    elendil_voronda
35790  Re: Nouns to Proper Nouns? - 02 Jul 2010
    slasher_tb
35791  Re: Nouns to Proper Nouns? - 05 Jul 2010
    filmnoirkitty
35792  Re: Nouns to Proper Nouns? - 05 Jul 2010
    Kloczko
35793  Re: Re: Nouns to Proper Nouns? - 4 Jul 2010
    =?iso-8859-1?Q?Luk=E1=9A_Nov=E1k?=
35794  Re: Nouns to Proper Nouns? - 05 Jul 2010
    Kloczko
35795  Re: Nouns to Proper Nouns? - 6 Jul 2010
    Giraudeau David
35796  Re: Nouns to Proper Nouns? - 06 Jul 2010
    elendil_voronda
35797  Re: Re: Nouns to Proper Nouns? - 7 Jul 2010
    abrigon@...
35798  Study - 07 Jul 2010
    Kloczko
35799  Omentielva Cantea: Call for Papers - 08 Jul 2010
    =?windows-1252?Q?=22Beregond=2C_Anders_Stenstr=F6m=22?=